Glanz und Strick

Ich weiß, manche meiner Fetischfreunde finden das gleich seltsam, aber sind wir nicht alle ein bischen bluna!? Ich mag nämlich – immer öfter – die Kombination aus Glanz (Nylon und Satin) und Strick. Das zwar nicht so ausgeprägt, wie beispielsweise die liebe Kate Twinset, aber zumindest doch so, dass immer was aus Strick auf unseren Reisen dabei ist. ;)

Hier trage ich zu meinen neuen Nylons und Stiefeln einen Nylon-Minirock, eine weiße Satinbluse und einen langen, offenen Strickmantel. Einfach ein tolles Gefühl, wenn der Mantel über die Nylon- und Satin-Lagen schwingt. Nein, es raschelt dann zwar nicht, aber es ist ein echt tolles Gefühl, durch den gestrickten Stoff hindurch den Satin und das Nylon zu erspüren. :)

Und nein Manu, es wird auch zukünftig keine Updates mit Flanellkleidern geben! ;p

Kittel-Auswahl – Smock-choice (10)

Hier trägt Lisi einen kurzen schwarzen Kittel aus tollem französischem Nylon – glatt und soft im Griff – und mit wunderbaren Details. :n)
Mittlerweile kennt Ihr den Kittel ja schon von anderen Bildern (und Lisi darauf mit ihrer aktuellen Frisur) und ich finde es faszinierend, wie der Kittel durch die übrige dazu getragene Kleidung sein Erscheinen variiert. Hier finde ich ihn mit Rock und Bluse eher bieder.
Nach was, bzw. wem Lisi da in der Kammer sieht, ist übrigens wieder eine ganz andere Geschichte. ;n)

 

Schöne Kombination – Nice combination

Abgesehen davon, dass Lisi immer toll angezogen ist, hat mir die Kombination von Schluppenbluse und Nylon-Schürze über dem Nylonrock an diesem Tag besonders gut gefallen.

Keine Ahnung warum, aber vielleicht ist das auch so ein klassischer Stil, auf den wir Retro-Fetis einfach abfahren müssen. ;n)


Apart from that Lisi is always dressed up nice, I really liked that combination of bow-blouse and nylon apron.

Don’t know why, but maybe that is that kind of classical style that retro-fetis like us just have to love. ;n)

Neue Perspektive – New perspective

Irgend jemand sprach neulich von einer strengen Friseuse. Hat das auch mit der Perspektive und dem Blickwinkel zu tun? Auf jeden Fall muss Lisi normalerwiese nicht im Staub vor mir rumkriechen, sie hatte an dem Tag nur Spaß und neue Ideen beim Fotografieren. :n)


Someone recently talked about a severe hairdresser. Does that maybe depend on the perspective and the angle of view? Anyway, Lisi normally does not have to crawl in the dust in front of me. She just had fun and some new ideas while taking pictures. :n)